Glokalizazioaren astean ote? / ¿Semana de la glocalización?



Aste berean bi eratako jaiak: urriko azken asteleheneko azoka Gernikan batetik, Halloween ospatzera deitzeko deialdi ugari bestetik. Kultura aldaketa? Kulturen uztarketa? Ostalaritza suspertzeko ahalegina?

Porque en menos de una semana, al sur de Islandia (tomo prestado el concepto a Julentxu) se celebra el último lunes de octubre en Gernika  (al margen que como señala Kanene sea en cierta medida una feria sui géneris si nos fijamos en el tema agro tan solo) pero me sorprende también ver el número de fiestas de Halloween que se anuncian. Igual es un signo de glocalización, o de cambio cultural, o de que hay que tratar de buscar razones para alentar el consumo en hostelería. Vete tú a saber.

PD Puestos a alentar el consumo ¿alguien se acuerda de los "huesitos de santo"?

Comentarios

  1. ¿Como vamos a olvidarnos de los "huesitos de santo"? Eso ni se pregunta. En cuanto a la cada vez más frecuente celebración de Halloween, en mi cuadrilla pensamos que, puestos a importar tradiciones de ultramar, pegaba más a los vascos lo del Greetings Day, el famoso Día de Acción de Gracias. Y desde entonces nos juntamos 2 o 3 parejas a comernos un pavo, con su salsa de arándanos y toda la pesca. Eso si, de postre queso Idiazabal, con nueces y membrillo...
    Mejor una buena jamada que andar por ahí disfrazado de bruja ¿o no?

    ResponderEliminar
  2. Desde luego Faidit. Que ayer un bar del barrio parecía sacado de una película de miedo, con tanta telaraña falsa, y yo todavía pensando en el libro que acababa de leer:-D

    Aunque más que el pavo, me inclinaría por el chuletón. Por cierto, ¿y qué bebéis? Rioja Alavesa, supongo ;-)

    ResponderEliminar
  3. Normalmente sí, aunque estamos abiertos a experimentar en este campo ;-)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Aquí también puedes colaborar tú.
Idatzi ere egin ahal duzu txoko honetan.